« 2014年7月13日 - 2014年7月19日 | トップページ | 2014年7月27日 - 2014年8月2日 »

2014年7月20日 - 2014年7月26日

2014年7月26日 (土)

英検1級合格記録 今読みたい本 トップシークレット・アメリカ

今日は英検1級の話題から離れて読みたい本について書きたいと思います。元NSA、CIA職員W・スノーデン氏がアメリカ合州国政府による、無法通信傍受を暴露したことは記憶に新しいのですが、これから紹介する書籍は、それ以前の出版で、その事実とは直接関係はありません。「TOP SECRET AMERICA  トップシークレット・アメリカ 最高機密に覆われる国家デイナ・プリースト&ウイリアム・アーキン共著、玉置悟(訳)草志社刊は既に朝日新聞などの読書案内で紹介されている書籍ですが、全ての人のプライバシーは既に丸裸にされており、これからも監視され続けることを前提に書かれています。いまや一体なにが、機密かすら分からないような究極の監視国家アメリカの実情が詳細に報告されているのが、この著作です。これから、1週間掛けて読んでみたいと思います。機密保護法の先進国?アメリカ、その実情は、僕らの日本がどのような監視国家になるかを幾多の実例でみせてくれることでしょう。

| | コメント (0)

2014年7月25日 (金)

通訳案内士への道 仏語雑記

Chaque matin, lorsque je promene , il y a une amie qui me donne quelque bonbon , c'est presque le coutume entre nous. Temps en temps , je me apporte une bouteille de  boisson rafraichissante avec compliment.

<                   >
目黒区内の公園での運動は英検1級2次試験のドリル練習の為に通い始めたのだが、今では貴重な交流の場となっている。

| | コメント (0)

英検1級合格記録 英検1級の勧め

このところ、日本国内ではTOEIC全盛ですが、これは別に世界的な潮流ではないと思います。英国ではTOEICにまつわるスキャンダルで、当面留学資格としては使えなくなっています。学生ビザを取得することは、第三世界を中心に、英国へ入国するために死活的に大切な手段ですから、学生達の失望は大変大きいと思います。僕らが英語を勉強するのとは必死さが全く違います。どの国にも、それなりの英語学習、習得方法があると僕は思います。日本での英検は、昔の英検はさておき、現在の試験でしっかり、読み、書き、話そして聴く力は付くと思います。TOEICでは読み、聴く程度の力しか付かないでしょう。また、TOEIC840点では「通訳案内士」の2次に対応出来るとはとても思えません。僕が現役のサラリーマン時代、TOEIC900点から950点までの社員と接する機会が多かったのですが、このレベルで初めてきちんと話せるレベルだと感じました。もちろん、彼ら、彼女らはT塾大、外語、そしてJ大の英語や仏語の出身でしたから、基礎力があり、話せて当たり前でしたが、それでも英検1級を持っていたのは、M学院出身の女性部長一人だけでした。その意味では英検は実務で使える基礎を作ってくれる思いますので、もっと受験者数が増えてもよいのになあとは思います。日本と言う国はなんでも、ひとつに物事が収斂してしまう傾向がありますが、これはTOEICにも当てはまるのではないでしょうか?選択肢をふたつ以上は残しておきたいものですが、なかなかそのようにはならないのがこの国の実情でしょうか?そして、仮に選択肢が残っていても、それは大きな潮流とはならず、為政者や大企業の経営者そして有名教授たちはいつも選択を誤るのが本当のことろではないでしょうか。英語学習からえらく大げさな話になりましたが。

| | コメント (0)

2014年7月24日 (木)

通訳案内士への道 仏語雑記

Alors, encore deux demoiselles qui a fait entrainer le yoga etait la, bavarde , et puis l'une des demoiselles dit que ce matin est le dernier jour pour elle. Elles sont gentilles et aussi tres polis.  Bonne chance et bon  courage pour elles !

<          >
今朝も暑い。 公園は出会いと別れの場でもある。ルールを守る人もいれば、そうでない人もいる。そうでない人とはもめることもある。
 

| | コメント (0)

英検1級合格記録 1次をフォーマット化する?

1次については、市販の参考書だけで突破出来ると思います。これを僕は1次のフォーマット化と勝手に読んでいます。僕が1次試験用に揃えた参考書は全て、近くのブックオフで見つけました。3ヶ月毎に1次試験は行われるますから、1次試験発表直後にブックオフへ立ち寄れば、合格者は手元の参考書を売り払うものです。僕もご他聞に漏れず、もう参考書群の顔を見たくないと言う心境でしたので、合格後一部は会社の後輩に、それ以外は全てブックオフへ持ち込みました。タイミングを見計らい、まずはブックオフで必要な参考書を手に入れドリルを開始したら良いと思います。ただ、6年以上前の参考書は避けたほうが良いと思います。話題がずれ過ぎていると1次や2次の本番に付いて行けないとと思うからです。

| | コメント (0)

2014年7月23日 (水)

通訳案内士への道 仏語メモ

Les temperatures depassent 32 degrees . Meme dans le parc, ils ont des arbres , rechercher les arbores a l'exterieur. Ce matin j'ai rencontre deux demoiselles qui sont des enseignants du Yoga. Le mois d'Aout , le mois prochain, elles va partir vers Okinawa, mais va rester trois mois dans petit ilot voisin pour faire le metier. C'est une histoire tres aimable.

<        >
あまりの暑さで長く公園にいられない。木陰を見つけても、8時には直射日光が差し始める。そこで、図書館へ行くことになる。

| | コメント (0)

英検1級合格記録 リスニング 14点で合格?

さて、引き続きリスニングを捨てても合格する戦略についてですが、リスニングが14点の場合の点数配分は、

<        >
パート1で点数をとるのが一番ですが、満点とは行かないでしょうから、ここは8点は取りましょう。この場合、パート1だけのドリルを徹底して行うのも手ではないでしょうか?そうすれば、6-8点は取れるでしょう。
パート2は難解で分野も予想も付きませんから、ここは2点。
パート3は問題文や流される問題の内容も日常的なものも多いので、4点。
パート4ははじめから1問正解、後半2問目は捨てて2点。もし前半が聴き取れなければ、後半に食らい付いて2点。
筆記に自信が有る場合は、リスニングが14点でも合格する方法はありますと言う提案です。もう2点は取れると仮定すれば、16点。14点から16点でも合格出来るように筆記に重点を置く作戦です。

| | コメント (0)

2014年7月22日 (火)

英検1級合格 通訳案内士への道 仏語 

J'ai quitte chez moi cinq heures du matin pour citer 29 textes originales francais dans une heure et demie , parce que c'sst juste pour prendre rendez vous d'heure de l'exercice physique collective .

<             >
暑い日が続くので、散歩は早朝がやはり良い。それでも、1時間半歩くと汗びっしょりとなる。明日も暑そう。

| | コメント (0)

英検合格記録 1次 リスニングを捨てる

リスニングは14点で捨てるとすると、筆記点数の配分はどうしたらe

良いでしょうか?
<          >
パート1の単熟語は配点が1点だからと軽視する人もいるようですが、ここで23点から24点取れないようでは筆記の力で合格することは出来ないでしょう。
<         >
パート1の穴埋めは5点。ふたつの短文は3点づづの配分ですが、ともかく一気に問題文を読み切りましょう。各文の全体を把握し、ここも一気に穴埋めをしてしまいましょう。何度も読み返していては迷いが生じます。また、穴埋めにかける時間は有りません。ここは、1問だけの間違いで5点。
<        >
パート3の内容一致、500語問題の2文は短文ですから、設問文と一緒に読み切り、適切な解答をいれて行きます。文脈が把握出来れば、冒頭と締めに著者の言いたいことが大抵は書いてありますから、それに矛盾しない答えを入れてゆきます。ここは12点。
そして、700語から750語の長文。ここで頭がくらくらして来ます。しかし、ここも、前半を読み切り、3問の選択設問を入れてゆきます。短文が2本あると考えればよいわけです。ここも前半で6点。後半で4点。計22点。
<       >
そして,パート4の英作文。与えられた条件で文章を作れば、18点から20点。
筆記全体で71点。下に2点ぶれても69点。
<       >
リスニングが14点でも総合点は83点、立派に合格圏内だ。そう、リスニングを捨て去る手もあります。

| | コメント (1)

2014年7月21日 (月)

英検1級合格記録 1次リスニングを捨てる場合

どうしても、リスニング試験は14点以上取れない受験生も多い。そう、リスニングが壁となって1次試験を突破出来ないのだ。筆記はドリル演習で力を付けることが出来るが、リスニングは点数が上がらないことが多い。理由のひとつには語彙不足があるが、実際には聴力がなかなか上がらないと言うのが本当のところだろう。英語スタミナがないと集中力が続かず、ぼうとしてしまい、パート2以降のテストに全く歯が立たないと言うこともあるだろう。

その場合は、そっくりリスニングを捨ててしまい、リスニングは14点でも合格出来るように、筆記に力を集中する戦略もあり得るだろう。その際に一番必要なのは語彙力。13000語ほどの単熟語力を付ける必要がある。短期にはもちろん、単熟語ドリルを購入し覚えることだろうが、平行してオリジナルテキストを数多く読みきることも大切だろう。2週間で一冊、3ヶ月で6冊。これが出来れば単語力はどんと上がるだろう。ただ、レベルは現代もので、大卒以上の読者を対象にしたものを選びたい。

| | コメント (0)

英検1級合格 通訳案内士への道 仏語メモ

Ce matin, J'ai promene d'environ deux heures pour faire rendre une livre de histoire du Japon. Selon la riviere or  canal, on y trouve certain bibliotheque dans le voisine arrondissement . Pres de la bibliotheque, along de la riviere , j'ai rencontre trois amies.

<            >
今朝は涼しく、1時間半歩くには絶好の日和だった。公園でも1時間半勉強できた。

| | コメント (0)

2014年7月20日 (日)

英検1級合格 2次スピーチはプレゼン?

英検1級、2次受験の参考にもなる番組が今日の午後4時から、NHK教育番組で放映されました。それはプレゼンの肝を述べたものでそのポイントは以下の通りです。

<   >
1.時間配分、決められた時間でどのくらい話せるか?それをまず計算する。
<   >
2.論点は3つに絞る。もっとも大切なことを冒頭に持ってくる。話の途中で、それを確認す    る。最後に、冒頭に述べた点をより強調してプレゼンを終える。
<   >
3.インパクトを作り、そのインパクトを最後まで持続する。それにはスピーチに光と影を持た  せる必要がある。
<    >
極簡単にまとめれば、上記のようになりますが、リハーサル、実践的な練習はいくらしてもやりすぎることはないともプレゼンターは述べています。やはり、口頭で、本番さながらの訓練は必要と言うことでしょう。

| | コメント (0)

英検1級合格 通訳案内士への道 仏語演習

Uniquement plus timide a ete sauve, c'est une histoire du chat dans la ville qui nous nous occupons depuis dix ans. Il faut s'occuper de lui regulierement. Sans prppre nourriture ,le chat sas domicile ne peut pas faire la vie.

<                >
昨日は久しぶりに旧友が訪ねて来てくれて、これも久しぶりにビールなどを飲み、全くフラン後のドリルが進まなかった。まあ、そんな日もある。

| | コメント (0)

« 2014年7月13日 - 2014年7月19日 | トップページ | 2014年7月27日 - 2014年8月2日 »