« 2017年6月4日 - 2017年6月10日 | トップページ | 2017年6月18日 - 2017年6月24日 »

2017年6月11日 - 2017年6月17日

2017年6月17日 (土)

フランス語とドイツ語ドリル

今朝はとても良い天気だったので歩行訓練も兼ね、スニーカーは少し重い物で近くの公園を散歩した。
怪我をした左足の腫れも漸く引き、何とか歩くことは出来た。来週には新しい仕事を開始したい。まずはパートナーに連絡をしてからだが。
さて、フランス語ドリルはNHKのフランス語放送を聞き、テクスト中の解らない単語を毎日抜き出している。
その後は自作文法メモの復習、ドイツ語のテキストは4ページをランダムに復習、またフランス語に戻し、古いフランス語通訳ガイド本の和文仏訳を読み込んで、今日のノルマを終了。

Je vais commencer le boulot comme le gérant plus tôt.


Img_0010


| | コメント (0)

2017年6月16日 (金)

フランス語とドイツ語ドリルをほんの少し

今年の「フランス語通訳案内士」試験は受験しないことでほぼ決まり,一次すら
受かる自信が全くないからだ。
英検1級から英語通訳案内士、日本史検定まで、独学を通して来た者としては、停滞を続ける現在がもどかしい。自分で打開策が見つからないからだ。フランス語会話や聞き取りに問題は感じないが、膨大な日本文化についてはノートは作ったものの、肝心の仏文を覚え切る自信もない。さて、それはそれとして、昨日とおととい、単語と文法ドリルは二時間はやり、ドイツ語は20分づつ 、目標が絞り込めなくとも、習慣は習慣だ。


Je me suis jamais abandonné ma étude à réussir l'examen national pour le guide ,interprète
en ce moment.


Img_1684


| | コメント (0)

2017年6月14日 (水)

一日だらだらフランス語ドリル

昨日は都内、一日雨で僕は外出せず。かかとの骨折手術から丸3ヶ月と一週間、つまりは14週目。その間二ヶ月は入院し、退院してから45日。そろそろ、完全社会復帰の準備を進める。来月からは新しい事務所で経営に参画することになる。

さて、フランス語ドリルだが、昨日は手始めにNHKワールドのフランス語ニュースを聞き、原文をだらだらと読み、わからない単語をチェック。その上で自作文法メモの復習、日本的事象単語の仏訳を読み、文法ドリルにも目を通す。そして昼食後は20分のドイツ語。お昼寝、その後は「あなたにもできるフランス語通訳ガイド改訂版」を読み一日が終わる。
J'ai lu quelques livres de la langue francaise toute la journee pour preparer l'examen national .
Img_1663

| | コメント (0)

2017年6月12日 (月)

フランス語文法と単語ドリル

今朝は恵比寿ガーデンプレイスの丘を越え、広尾の自転車屋さんで2ヶ月ぶりにミニベロの修理をして貰い、点検を
待つ間に近くの喫茶店で文法と単語メモを1時間眺めた。また、その前に林試の森でNHKWORLDのフランス語放送を10分間だけ聞き、manuscriptをチェックした。
渋谷区の図書館も月曜日はほとんど休みなので、この日は入館出来ず残念。

「20170611_125852.jpg」をダウンロード

20170607_054349


Toutes les bibliothèques sont fermes au lundie dans cette arrodissement.

| | コメント (0)

2017年6月11日 (日)

フランス語通訳案内士への道は遠い

左足骨折手術から丸3ヶ月が過ぎ、漸く快復して来ました。室内でははだしで歩けるようになり、外では足底板を着けてはいるものの、かなりスムースに歩けるようにはなりました。ただ、踝の腫れはまだ残り、長時間歩けば痛みはまだ出ます。ただ、主治医の先生は腫れの引くのは時間の問題と話しておられましたので、週明けからはゆっくり、新しい仕事を始めたいと考えています。きちんと歩けなくては、積極的な営業活動も出来ませんので、それは左足の状態と相談しながらになりますが。
<      >
さて、昨日は「あなたにもできるフランス語通訳ガイド2003年版」を読み、「自作仏文法メモ、日本的事象和訳メモ」をおさらいするのに2時間。疲れ果てて、ドイツ語単語・文法は20分で
ドリル終了。こんなていたらくで、フランス語通訳案内士試験を受験するかどうかは、今も迷っています。これは電子申請でクリックするだけのことなのですが、一次に受かる見込みもないのに、受験するのは時間と受験料の無駄でしょう。ただ、ドリルを続ける意欲を維持するためには受験もありでしょう。
<         >
J'ai decu mon moral pour maintenir mon etude de la langue française ,concernant l'examen national pour la guide et interprete.
20170611_125824 20170611_125853

| | コメント (0)

« 2017年6月4日 - 2017年6月10日 | トップページ | 2017年6月18日 - 2017年6月24日 »