« 2017年7月2日 - 2017年7月8日 | トップページ | 2017年7月16日 - 2017年7月22日 »

2017年7月9日 - 2017年7月15日

2017年7月15日 (土)

久しぶりに語学漬け

今日は午前中に林試の森へゆき、NHKワールドニュースをフランス語で聴き、その後は品川区の図書館へ。フランス語の小説を1時間よみ、英語のオリジナルテクストは30分。そしてドイツ語を20分、もちろん単語も調べるとたちまちお昼に。集中して勉強するとやはり自己満足だが、何か気持ちいい。


Le bois de rinsi est manifique et immense. On sent l'air frais dans ce bois.

Img_0051


| | コメント (0)

2017年7月14日 (金)

FRANCE INFO

すっかり忘れていましたが、今日はフランス革命記念日。ただ、国内では14 jullietと呼ぶだけなのですね。
それは四半世紀も前、僕が単身、日本に戻り妻と二人の娘はパリに残っていたころ、カセットテープを郵送し、フランスアンフォと言う、国営ニュースを録音して貰い、次女に送り返してもらっていました。
今朝、スマホで、その国営放送を聴いていましたら、例のトランプがパリを訪問しており、第一次世界大戦に米国が参加してから100年を記念して、この革命記念日にはアメリカ軍もシャンゼリゼ大通りで行進すると、アナウンサーが言っています。僕はナチスからの解放日、第二次世界対戦での米仏軍のパリへの進軍、1945年8月25日も記念するつもりかと思っていましたが、日にちが合いませんね。

C'est le 14 Julliet qu'on célébre la fête nationale, 14 julliet. Le défilé militaire du 14 Julliet aux Champs Elysées.


Img_0055


| | コメント (0)

2017年7月13日 (木)

今日はNHKワールド フランス語放送

午前中に人が来ることになっていたので、林試の森へは行けず、フランス語ドリルは外では出来ないので、ワールドニュースを聴き、初出単語を調べて午前中の語学ドリルは終わりとしました。
知らない単語は2つから3つが通常、それでもメモ取りを続けていると20も30も新単語が増えて行きます。それを覚えきるのも結構大変です。


Je me suis resté chez moi toute la journée aujourd'hui.


Img_0050


| | コメント (0)

2017年7月12日 (水)

フランス語漬け?

フランス語漬けと言いたいところですが、中々そうも行きません。今朝も虫除けを持ち、いつもの森の木蔭でNHKワールドのフランス語放送を聴いたのですが、ドンドン暑くなって来たので、これも恒例の品川区の図書館へ移動。英語、フランス語で小説などを読み、フランス語は文法の復習、最後にドイツ語単語と文章に目を通して午前一杯で帰宅。今日は日常生活フランス語単語を午後はもう少しやり、1日の ドリルの締めとします。来週後半には本格的に事務所に通うことになるだろうから、気ままに時間が使えるのもそろそろお終いになります。


Le temps qui se passe vite, pourtant j'ai encore le temps libre à étudier .


Img_0055


| | コメント (0)

2017年7月10日 (月)

日々語学漬けになる!!

都内は晴れが続き、ミニベロで移動している身にはとても便利だ。昨日、今日とフランス語と英語の本を自宅と外のカフェで読み続け、昨日は、日曜日で混むことが分かっているので、図書館へは行かなかった。今朝は、午前中に自作要約仏語文法メモを某所で読み、そのもとになる文法書そのものは2ページ、これも外出先で目を通した。そしてドイツ語単語と文法を、これも20分だけ。
平均すれば毎日3時間はフランス語、英語、ドイツ語を目にしているだろう。本当のところ、フランス語は錯乱するくらい没頭しなくては、プロのフランス語使いにはなれないのだが、中々そこまで出来ない。


Il fait trés chaud toute la journée.
Le temps qui se passe vite.


Img_0054


| | コメント (0)

« 2017年7月2日 - 2017年7月8日 | トップページ | 2017年7月16日 - 2017年7月22日 »